-
1 haunting
adjневідчепний, нав'язливий; запалий у пам'ять; що переслідує (про мелодію тощо)* * *I [`hxːntiç] n II [`hxːntiç] aякий переслідує, нав'язливий ( про мелодію) -
2 liquid
1. n1) рідина2) pl рідка їжа3) фон. плавний звук (l, r)2. adj1) рідкий; біжучийliquid manure — с.г. рідке добриво, гноївка
2) поет. водяний, водянистий3) прозорий; чистий; світлийliquid sky — прозоре (чисте) небо
4) плавний, мелодійний (про звуки); звучний; співучий5) непостійний; несталий, нестійкий (про переконання тощо)6) фін. що легко реалізується, ліквідний (про цінні папери тощо)* * *I ['likwid] n1) рідина; pl рідка їжа2) гpaм. плавний звук [l, r]II [`likwid] a1) рідкий; текучий2) прозорий, чистий, світлий3) плавний, мелодійний ( про звуки); звучний; співучий4) непостійний, нестійкий5) eк. ліквідний ( про цінні папери) -
3 fruity
adj1) фруктовий; що нагадує фрукти (за смаком, запахом тощо)2) що зберігає аромат винограду (про вино)3) амер. мелодійний, звучний4) розм. пікантний; скандальний5) соковитий, смаковитий* * *[`fruːti]a1) фруктовий, який нагадує фрукти; який зберігає аромат винограду ( про вино)2) соковитий, густий (нaпp., про голос)3) пікантний; скандальний; соковитий (нaпp., про мову)4) cл. схиблений; божевільний, несповна розуму; гомосексуальний -
4 sweet
1. n1) льодяник, цукерка2) звич. pl солодке (про страву)3) солодкість, солодкий смак4) любий, коханий; люба, кохана5) звич. pl насолода, утіха6) наливка; лікер7) звич. pl поет. аромати, пахощі8) амер., розм. батат2. adj1) солодкий2) свіжий, незіпсований3) запашний, духмяний, пахучийto smell sweet, to have a sweet smell — бути запашним, гарно пахнути
4) мелодійний, милозвучний5) приємнийsweet sleep — приємний (солодкий) сон
it is sweet to know that one is loved — приємно знати, що тебе люблять
6) добрий, м'який7) розм. гарний, чарівний8) любий, коханийmy sweet one — мій любий, мій коханий; моя люба, моя кохана (у звертанні)
9) приємний, ласкавий10) родючий (про ґрунт)11) розм. безшумний (про мотор тощо); легко керований12) хім. без їдких речовин13) гірн. негазовий, вільний від рудникового газуsweet bay — бот. благородний лавр
sweet cherry — бот. черешня
sweet chestnut — бот. їстівний каштан
sweet clover — бот. буркун
sweet flag — бот. лепеха, аїр
sweet pea — бот. запашний горошок
sweet potato — солодка картопля, батат
sweet singer — поет. який пише релігійні вірші
a sweet one — розм. сильний удар кулаком
at one's own sweet will — як заманеться, наздогад
3. v1) підсолоджувати2) радувати* * *I [swiːt] n1) льодяник, цукерка2) pl солодке ( страва)3) милий, любий; мила, люба ( звертання)4) pl насолода, радощі5) pl наливка; лікер6) pl; пoeт. аромати7) cл.; див. sweet potatoII [swiːt] a1) солодкий2) свіжий, незіпсований3) запашний4) мелодійний, благозвучний5) приємний6) добрий, м'який7) милий, чарівний; милий, люб'язний; привітний8) любий, милий, дорогий, коханий9) c-г. нейтральний, незасолений ( про ґрунт)10) xiм. без їдких речовин11) гipн. негазовий, вільний від рудникового газу -
5 vamp
1. n1) передок (черевика); союзка2) латка3) коротка панчоха, шкарпетка4) щось полатане нашвидку5) халтурна робота6) муз. імпровізований акомпанемент7) (скор. від vampire) розм. спокусниця, сирена; фатальна жінка, жінка-вамп2. v1) лагодити, ремонтувати, латати (звич. vamp up)2) ставити новий передок (на черевик)4) перекроювати (мелодії тощо)5) іти (плентатися) пішки6) муз. імпровізувати акомпанемент7) спокушати, зваблювати (чоловіка)* * *I 2. v.1) ставити новий передок, союзку на черевик2) ставити латки, лагодити; ремонтувати (vamp up); to vamp up old furniture відновити старі меблі3) нашвидку збивати; компілювати; майструвати з мотлоху; переробляти, перекроювати (мелодії ; vamp up); to vamp up an article сфабрикувати статейку; to vamp books together складати компіляцію з різних книг4) діал. йти, тягтися пішки5) муз. імпровізувати, аккомпанементII 1. n.1) передок, союзка (ч.еревика)2) діал. низ, слід (панчохи); коротка панчоха, носок3) латка; що-н. полагоджене нашвидкуруч4) плутана, халтурна робота5) муз. імпровізований аккомпанементIII 1. n.(скор. від vampire) недокон. спокусниця, сирена; фатальна жінка, жінка-вампIV 2. v.1) захоплювати, спокушати (чоловіка, з корисливою метою)2) грати (у кіно, театрі) ролі спокусниць, фатальних жінок -
6 warble
1. n1) трель (солов'я тощо)2) спів, щебетання (пташок)3) пісня; мелодія2. v1) виводити трелі, заливатися трелями2) співати, щебетати (про пташок)3) поет. дзюрчати (про струмок)* * *I n II v1) видавати трелі, пускати виводь трелі; співати, заливатися ( про птахів); щебетати2) пoeт. дзюрчати ( про струмочок) -
7 go
In (pl goes) розм.1) ходьба, рух, хідto be on the go — бути в русі (в роботі); розм. бути в занепаді; бути п'яним
2) обставина; становище; справаhere's a pretty go!, what a go! — оце так становище!
3) спроба, намагання4) ковток; порція (їжі)5) угода, домовленістьit's a go! — домовилися!, згода!
6) енергія, натхнення; завзяття; захоплення7) розм. успіх; удача; успішний західto make a go of it — амер. домогтися успіху
no go — безуспішний, безнадійний
it's no go — тут нічого не вдієш, неможливо
8) хода9) кидок (у спорті)to give smb. the go — подати комусь сигнал діяти
all the go, quite the go — останній крик моди, предмет загального захоплення
first go — передусім, насамперед
at a go — відразу, зараз
the little (great) go — перший (останній) екзамен (на ступінь бакалавра гуманітарних наук у Кембриджі та Оксфорді)
IIv (past went; p.p. gone)1) іти, ходити2) прямувати; їхати, їздити3) подорожувати, пересуватися; рухатися4) ходити, курсувати5) від'їжджати, відходити, іти геть; зникатиhe is gone — він пішов, його нема
6) працювати, діяти, функціонувати7) проходити, пролягати, простягатися, вести (про дорогу)8) доходити; дотягуватися; сягати9) пролітати, швидко плинути (про час)10) зникати; пропадати11) поширюватися, передаватися12) вступити в організацію, стати членом товариства13) бути в обігу15) розвалитися, зламатися, розколотися16) зазнати краху, збанкрутувати17) бути розташованим19) дорівнюватиtwenty shillings go to one pound — двадцять шилінгів дорівнюють одному фунту стерлінгів; у фунті стерлінгів двадцять шилінгів
20) звертатися; вдаватися по допомогу21) гласити, говоритися22) дзвонити, бити (про годинник тощо)23) умирати, гинути24) пройти, бути прийнятим (визнаним)25) продаватися (про ціну)28) підходити, личити (про одяг)29) займатися чимсь30) у сполученні з герундієм вказує на постійне заняття чимсьto go hunting — вирушати (ходити) на полювання
31) як дієслово-зв'язка у складеному іменному присудку означає постійне перебування у певному стані; бути; ставати, робитисяto go large — амер. жити на широку ногу, розкошувати
32) у звороті to be going + inf смислового дієслова передає намір зробити щосьgo about — походжати; ходити туди і сюди; тинятися; циркулювати
go ahead — рухатися уперед; продовжувати; амер. іти напролом
go along — іти далі; продовжувати
go back — повертатися назад; відступати, задкувати
go behind — іти позаду; переглядати; вивчати (підстави)
go down — спускатися, сходити; потонути; заходити (про сонце); вщухати (про вітер); знижуватися (про ціни); програти, зазнати невдачі; їхати з центру на периферію
go forward — іти уперед, просуватися
go in — входити, заходити
go off — від'їжджати, відходити; тікати; втрачати свідомість; розізлитися; заспокоїтися; розм. виходити заміж
go on — іти далі; продовжувати
go out — виходити (з приміщення); вийти в світ (про книгу); погаснути; закінчуватися; вийти з моди; вийти у відставку; застрайкувати; закінчити університет
go over — перекинутися; переходити (в іншу партію тощо); бути відкладеним; перечитувати; повторювати
go round — кружляти, крутитися; обходити усіх по черзі; розм. приходити в гості по-простому
go through — пройти крізь; бути прийнятим; ретельно переглянути
go together — поєднуватися, гармоніювати
go under — тонути; гинути; розорятися; щезати, зникати; заходити (про сонце); амер. умирати
go up — підійматися, сходити (на гору); будуватися, зводитися (про будинок); зростати, підвищуватися (про ціни); вибухати; згоріти; амер. розорятися; їхати з околиці до центра
go with — супроводити; личити, пасувати
go without — обходитися, залишатися без
to go bad — псуватися, погіршуватися
to go wet — амер. почати пити; дозволяти продаж спиртних напоїв
to go bail — брати на поруки, ручитися
to go over big — амер. мати великий успіх
to go solid — амер. діяти одностайно
to be going strong — бути сповненим сил; процвітати
to go against the stream (the tide) — іти (пливти) проти течії; діяти, переборюючи опір
to go out of one's mind (senses) — збожеволіти, з'їхати з глузду
to go to hell (to pot, to the devil, to the dogs) — загинути; розоритися; розсипатися на порох
to go west — зайти (про сонце); померти, сконати
to go the pace — мчати щодуху; марнувати життя
to go out of hand — діяти негайно; амер. діяти необачно
to go off the hooks — з'їхати з глузду; пуститися берега
to go a long way — вистачати надовго (про гроші); багато зробити; мати велике значення; мати великий вплив
go to blazes (to hell, to pot, to the devil, to thunder, to grass)! — іди під три чорти (до біса, до дідька)!
go fly a kite!, go jump in the lake! — забирайся геть!
* * *I n; (pl goes)1) хід, ходьба, ходіння; pyx2) обставина, положення; несподіваний поворот справи3) спроба4) приступ; порція ( їжі або вина); що-небудь виконане за один раз5) угода; згода it's a go! домовилися!6) енергія, наснага; завзяття, запал; захоплення7) успіх; удача; успішна справа8) хода9) хід ( у грі); кидок ( у спортивних іграх)10) кapт. "мимо" ( вигук)II a; амер.бути в стані готовності; працювати ( безвідмовно) ( про апаратуру)III v(went; gone)1) іти, ходити2) направлятися, прямувати; відправлятися; їхати, поїхати3) їздити, подорожувати, пересуватися ( яким-небудь способом); ходити, курсувати4) іти, піти, їхати, відїжджати; відходити, відправлятися5) рухатися, бути в русі; рухатися з певною швидкістю6) працювати, діяти, функціонувати ( про машину); жити, діяти, функціонувати ( про людину)7) тягтися, проходити, пролягати, простягатися, простиратися; дотягуватися; доходити8) минати, проходити; протікати, проходити, спливати; завершуватися яким-небудь чином9) зникати; проходити; зникнути, пропасти10) поширюватися; передаватися11) передаватися ( по телеграфу)12) бути в обігу13) (звич. to) іти ( на що-небудь); брати на себе ( що-небудь); зважуватися ( на що-небудь)14) податися; звалитися; зламатися, розколотися; зазнати краху, збанкрутувати; відмінятися, знищуватися, скасовуватися; (звич. з must, can, have to) відмовлятися; позбуватися15) бути розташованим, іти в певному порядку; зберігатися, знаходитися ( де-небудь); ставати ( на певне місце); (into, under) уміщатися, укладатися ( у що-небудь); (звич. to) рівнятися17) говорити, гласити; звучати ( про мелодію)18) дзвонити; бити, відбивати час19) умирати, гинути20) пройти, бути прийнятим; бути прийнятним21) витримувати, терпіти22) справлятися, долати24) спаровуватися25) бути на паях, паюватиto go share and share alike — ділити нарівно; взяти участь нарівні ( з ким-небудь); aмep. ставити ( яку-небудь суму); ризикувати ( якою-небудь сумою)
26) пропадати, слабшати (про слух, свідомість); зноситися ( про одяг)27) зберігатися ( про їжу); носитися (про тканину, одяг)28) бути ритмічними ( про вірші)29) отримувати ( допомогу)IV1) to be going to do smth збиратися, мати намір зробити що-небудь2) to go at smth енергійно узятися за що-небудь3) to go at smb накидатися, кидатися на кого-небудь4) to go against smth5) to go behind smth переглядати, розглядати заново, вивчати (підстави, дані)6) to go beyond smth виходити за межі чого-небудь, перевищувати що-небудь7) to go by /on / smth судити по чому-небудь; керуватися чим-небудь, слідувати чому-небудь; дотримуватися чого-небудь8) to go after smth; smb домагатися чого-небудь, кого-небудь9) to go for smb накинутися на кого-небудь; мати славу, вважатися ким-небудь; бути сприйнятим за кого-небудь; захоплюватися ким-небудь; закохатися в кого-небудь10) to go for smth замінити що-небудь; зійти за що-небудь; прагнути до чого-небудь; домагатися чого-небудь; захоплюватися чим-небудь12) to go to /in / smth витрачатися, іти на що-небудь13) to go to smth; smb звертатися до чого-небудь, на кого-небудь (нaпp., про погляд); вдаватися до допомоги; звертатися (до кого-небудь, чого-небудь)14) to go to smth ставати ким-небудь15) to go to smb бути проданим кому-небудь; діставатися кому-небудь16) to go through smth ретельно, пункт за пунктом розбирати що-небудь; здійснити, зробити що-небудь; пройти, бути прийнятим де-небудь (про проект, пропозицію); зазнавати чого-небудь, підлягати чому-небудь; витримати стільки-то видань ( про книгу); обшукувати, обшарювати що-небудь; розтратити, витратити ( гроші)17) to go into smth ретельно розбирати що-небудь, вникати в що-небудь; розслідувати, розглядати що-небудь; обирати ( професію); вступити в організацію, стати членом товариства; надягати18) to go before /to / smb, smth стати перед ким-небудь, чим-небудь; передавати на розгляд кому-небудь, чому-небудь19) to go with smb супроводжувати кого-небудь, іти разом з ким-небудь; бути заодно, погоджуватися з ким-небудь20) to go with підходити до чого-небудь, гармоніювати з чим-небудь; відповідати чому-небудь; відноситися до чого-небудь, бути пов'язаним з чим-небудь; бути пов'язаним з чим-небудь; відповідати чому-небудь21) to go without smth обходитися без чого-небудь; не мати чого-небудь24) to go to make up smth складати що-небудь, входити до складу чого-небудь; to go to the making of smth; smb бути необхідним для чого-небудь, кого-небудь25) to go into a state приходити в який-небудь стан26) to go into a condition входити в яке-небудь положення, займати яке-небудь положенняto go into anchor — мop. ставати на якір
27) ... as smth; smb goes... як що-небудь заведено...;... як іншіas things go — як ведеться, за нинішніх умов
28) to go to show that... свідчити31) to go bail юp. ставати поручителем, поручитися або внести заставу ( за кого-небудь); ручатисяgo by! — кapт. пас!
-
8 pretty
1. n1) милий; мила; любий, любаmy pretty! — мій милий!; моя мила!
2) гарна річ, прикраса3) pl гарний одяг; вишукана білизна4) амер. дрібничка; іграшка2. adj1) милий; чарівний, чудовий, привабливий2) гарненький (про дитину, жінку), прекрасний3) приємний, гарний (голос тощо)4) мелодійний, гарний (про пісню тощо)5) розм. значний, чималий6) хоробрий, сильний; дужий3. adv розм.досить; значною міроюpretty much — дуже, майже
* * *I [`priti] n1) любий, милий, люба, мила ( при звертанні)my pretty! — мій милий!; моя мила!
2) pl гарна річ; прикраса; pl гарний одяг; вишукана білизна3) cл. дрібничка; іграшка, гарненька штучка4) верхня ( прикрашена малюнками) частина келиха або склянкиII [`priti] a1) милий, чарівний; привабливий2) гарненький; симпатичний (про жінку, дитину)3) приємний, хороший, гарний4) гарненький, веселенький5) значний, неабиякийIII [`priti] advдосить; значною міроюpretty much — дуже, значною мірою; майже
-
9 thump
1. n1) важкий удар (кулаком, кийком)to give smb. a thump on the head — дати комусь стусана по голові
2) глухий звук від удару3) глухий шум (машини тощо)2. v1) завдавати тяжкого удару; бити, стукати2) вибивати3) ударятися, битися з глухим шумом4) розм. лупцювати, колошматити5) важко, з шумом рухатися, гупати* * *I [aemp] n1) важкий удар (кулаком, кийком)II [aemp] vwith a thump — із глухим стукотом; глухий шум (машини, апарата)
to thump (on) the door (with one's fists) — бити ( кулаками) у двері
to thump the pulpit /the cushion/ — стукати ( рукою) по кафедрі; говорити, сильно жестикулюючи (особ. про священик)
to thump smth down upon the floor — із шумом кинути щось на підлогу; убивати; вибивати, вистукувати (мелодію; тж. thump out) тарабанити
to thump the keys of a piano, to thump on the piano — тарабанити на піаніно; ударятися; битися із глухим шумом
the shutters thumped the_ wall in the wind — вітер розгойдував ставні, вони глухо билися об стіни
2) бити, колошматити; дубасити3) важко, із шумом рухатися -
10 sweet
[swiːt] 1. adj1) соло́дкий2) запашни́й, духмя́ний; паху́чий3) сві́жий, незіпсо́ванийsweet butter — несоло́не ма́сло
sweet water — прі́сна вода́
to keep the room sweet — до́бре прові́трювати кімна́ту
4) мелоді́йний, благозву́чний5) лю́бий, ми́лий; приє́мний; ласка́вийsweet disposition — м'яки́й хара́ктер
sweet face — прива́бливе обли́ччя
sweet words — ласка́ві слова́
sweet one — коха́ний; коха́на; лю́бий; лю́ба ( у звертанні)
6) розм. безшу́мний ( про мотор тощо); ле́гко керо́ваний7) родю́чий ( про ґрунт)••a sweet one sl. — си́льний уда́р кулако́м
to have a sweet tooth — бу́ти ласуно́м
at one's own sweet will — як замане́ться, наздога́д
2. nto be sweet on smb. — бу́ти зако́ханим у ко́гось
1) льодяни́к; цуке́рка2) (звич. pl) соло́дке, со́лодощі ( про страву)3) соло́дкість, соло́дкий смак4) pl насоло́да, вті́ха5) (звич. pl) арома́ти6) коха́ний; коха́на
См. также в других словарях:
крутий — а/, е/. 1) Майже прямовисний; стрімкий; прот. пологий, положистий. || Урвистий, прямовисний (про берег, стіну урвища). || Високо піднятий, бурхливий (про хвилю, морський прибій). || перен. Дуже сильний, відчутний (про підвищення рівня розвитку… … Український тлумачний словник
фальшивий — а, е. 1) Який являє собою підробку (про річ, продукт і т. ін.), виготовлену, сфабриковану з метою шахрайства. || Штучний, зроблений на зразок справжнього, натурального. 2) Який містить обман, уводить в обман. || Показний, несправжній. 3) Удаваний … Український тлумачний словник
компонувати — у/ю, у/єш, недок., перех. 1) книжн. Складати з окремих частин що небудь ціле. 2) Створювати композицію картини, мелодію тощо. || заст. Писати вірші тощо. 3) розм. Те саме, що вигадувати I 1). || Мати намір зробити щось; задумувати … Український тлумачний словник
поважний — а, е. 1) Який заслуговує, вартий поваги; який користується повагою. || Відомий своєю роботою, заслугами, посадою і т. ін. || Немолодий. || Уживається при звертанні. 2) Який відзначається вдумливістю, серйозністю (про людину). || Сповнений поваги… … Український тлумачний словник
широкий — а, е. 1) Який має велику ширину (у 1 знач.); прот. вузький. || Який значно переважає за своїми розмірами в ширину інші подібні, однорідні предмети. || Товстий, масивний, великий (про частини тіла). || Те саме, що огрядний. 2) Який займає великий… … Український тлумачний словник
музичний — а, е. 1) Прикм. до музика 1), 2). || Виражений, здійснюваний засобами музики. Музичний образ. Музична школа. •• Музи/чна дра/ма драма в супроводі музики, опера з драматичним сюжетом. Музи/чна ексце/нтрика естрадно цирковий жанр, трюкове виконання … Український тлумачний словник
терликати — і рідко тирли/кати, аю, аєш, недок., неперех. і перех., ірон., зневажл. Невміло, невправно грати на смичковому інструменті, на гармонії тощо. || розм. Відтворювати мотив, мелодію голосом, допомагаючи собі язиком, губами тощо … Український тлумачний словник
хід — хо/ду, ч. 1) Рух, переміщення кого , чого небудь у якомусь напрямі. || Відстань, яку можна пройти за певний час. || Швидкість руху, переміщення кого , чого небудь. •• Дава/ти за/дній хід а) рухатися назад, включивши передачу заднього ходу; б)… … Український тлумачний словник
дирекціон — а, ч. 1) Додатковий нотний стан в оркестровій партії першої скрипки, фортепіано або акордеона, на якому виписаний основний мелодійний матеріал інших партій із зазначенням їхнього вступу; дає змогу розучувати й виконувати музичну п єсу без… … Український тлумачний словник
імпровізувати — у/ю, у/єш, недок. і док., перех. 1) Складати який небудь твір (мелодію, вірш і т. ін.) під час виконання, виголошувати промову тощо без попереднього підготування. || Говорити те, що спадає на думку; вигадувати. 2) перен. Робити, влаштовувати що… … Український тлумачний словник
клаузула — и, ж. 1) юр. Спеціальна умова, передбачена чи обумовлена в договорі, заповіті тощо. 2) ритор. Завершальна частина промови, дуже старанно опрацьована в стилістичному й звуковому аспектах. 3) літ. Кінцеві склади віршованого рядка або рядка… … Український тлумачний словник